{"id":5742,"date":"2022-02-10T01:39:21","date_gmt":"2022-02-09T22:39:21","guid":{"rendered":"https:\/\/valdef.org\/?p=5742"},"modified":"2024-08-08T23:55:05","modified_gmt":"2024-08-08T20:55:05","slug":"sumeri-substraat-eesti-keele-tuvisonades","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/valdef.org\/?p=5742","title":{"rendered":"Sumeri substraat eesti keele t\u00fcvis\u00f5nades."},"content":{"rendered":"<p>Eesti keelde on t\u00fcves\u00f5nadena j\u00e4\u00e4nud sumeri keele substraat viisil, mida igap\u00e4eva eesti keele k\u00f5nelejad neid tarvitades ei pruugi m\u00f5ista kui kaugele ulatuva ajalooga nad on. See on v\u00f5imalik ainult siis, kui on k\u00e4ep\u00e4rast v\u00f5tta algmaterjal v\u00f5i materjal, mis suudaks algmaterjalile ligi p\u00e4\u00e4seda. See artikkel ongi sellest, kuidas sumeri keele eesti keelde t\u00f5lkimisel tuli p\u00e4evavalgele kolm esimest eestikeelset t\u00fcves\u00f5na kui sumeri keele substraat.<\/p>\n<p>Tulenevalt ungari arvutiteadlase Peter Peresz teadust\u00f6\u00f6dest sumeri keele kuulumisest ugri keelte perekonda on see omakorda viinud omap\u00e4raste avastusteni sumeri keele substraadist eesti keeles nii fundamentaalsete osistes kui t\u00fcvis\u00f5nade n\u00e4ol. Kuna see temaatika on suhteliselt \u00e4sja tuvastatud, siis praeguseks on teada kolme eesti keeles aktiivselt kasutatavat t\u00fcves\u00f5na vormi, mis on sumeri keele p\u00e4ritolu.<\/p>\n<p>Peter Peresz teadust\u00f6\u00f6de alusel edasi vaadates, mis moodi saaks m\u00f5ista Sumeri keele tekste tema algselt m\u00f5eldud sisus, viis asjaoluni, kus mistahes seni tehtud t\u00f6\u00f6 p\u00f5hjal, kus kogu Mesopotaamia ja sumeriteni v\u00e4lja t\u00f5lgitud savitahvlite tekstide puhul on v\u00f5imalik v\u00f5tta selle inglise keelde v\u00f5i ladina t\u00e4hestikku teisendatud nime, ning kasutades niidumari keelt kui vahenduskeelt, t\u00f5lkida kogu s\u00f5na v\u00f5i lause nii, nagu ta oli algset grammatiliselt m\u00f5eldud, saades selle tegeliku ja t\u00e4pse sisu. Sellise meetodi \u00fcks suurematest avastustest on nii t\u00f5lkimiseks vajalike \u00f5ige t\u00e4hestiku puudumine kui ka sellest tulenev t\u00f5demus, et t\u00f5lgitud on inglise keele foneetika ja t\u00e4hestiku alusel, mist\u00f5ttu on segamini nimis\u00f5nad, eess\u00f5nad ja omaduss\u00f5nad. V\u00e4ga tihti on omistatud nimed ja omadused isikutele, eeldades et need on nimis\u00f5nad, kus reaalsuses kujutatakse m\u00f5nd isikut v\u00f5i tegevuse funktsiooni nime v\u00f5i m\u00f5tet.<\/p>\n<p>\u00dcks huvitav k\u00f5rvalefekt sumeri keele t\u00f5lkimisel, koos Minose kultuuri lineaar A silp-pilt kirja t\u00f5lkimisega eesti keelde l\u00e4bi komi keele, on v\u00f5imalus leida 5000 aasta taguse kirjutaja ja \u00fchiskonna normide seisu, mis t\u00e4hendab, et t\u00f5lkija, eeldusel et tehakse oma t\u00f6\u00f6d \u00e4\u00e4rmiselt p\u00f5hjalikult ja ettevaatlikult kunstlikke eeldusi loomata, on suuteline m\u00f5istma muinaseesti m\u00f5ttemaailma, muinaseestiaegset korraldust ning n\u00e4gema ugri kultuuri ja religiooni s\u00fcgavust kuni sinnani v\u00e4lja, et eestlastel on v\u00f5imalus peale 1219. aastat esmakordselt taastada oma tegeliku, loomuomase, ugri religioon ja -kultuur.<\/p>\n<p>Ristiusustamine ja ristiusu toomine Eestisse ja teistele ugri aladele, kus eestlastel koos teiste soomeugri ja l\u00e4\u00e4nemeresoome keelte valdajatega olid tihedad l\u00e4bisaamised ning meie t\u00e4nap\u00e4evane riigi piiride ulatus oli kordades suurem kui Eesti Vabariigi praegune piir, oli toonud endaga kaasa m\u00f5\u00f5detamatu ugri kultuuri ja -religiooni ennen\u00e4gematu katkestuse, et meil puuduvad mistahes m\u00e4lestused meie vanast korraldusest. Isegi kui nad on olemas ja meie seas, ei suuda me neid \u00e4ra tunda.<\/p>\n<h5>Sumeri algtekst<\/h5>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-5750 aligncenter\" src=\"https:\/\/valdef.org\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Eanatum-savitahvel.webp\" alt=\"\" width=\"1112\" height=\"1304\" srcset=\"https:\/\/valdef.org\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Eanatum-savitahvel.webp 1112w, https:\/\/valdef.org\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Eanatum-savitahvel-768x901.webp 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1112px) 100vw, 1112px\" \/><\/p>\n<p>Ameerika \u00dchendriikides Penn muuseumi teadur Dr. Steve Tinney oma 2018. aasta loengus [1] sumerite ja sumerite kohta t\u00f5i v\u00e4lja m\u00f5ningaid asjaolusid, h\u00e4\u00e4ldades v\u00e4lja sumerikeelset teksti nii h\u00e4sti kui ta oskab.\u00a0 Tal on head teadmised sumeri keelest kui ka oskus seda keelt h\u00e4\u00e4ldada, lisaks sellele, et ta on selle muuseumi juhtiv teadur. Konkreetne leid puudutab Dr. Steve Tinney peatumist loengu k\u00e4igus kuningas Eannatum poolt veetava v\u00e4e savitahvlil. Kuningas Eannatum on 3-meetine inimene, kes veab ees k\u00f5ndides enda taga liikuvat s\u00f5jav\u00e4ge pikkade piikidega, \u00fcle eelnevalt lahinguv\u00e4ljal loogu langenud vastase s\u00f5dalaste surnukehade, kandes peas on v\u00e4ga spetsiifilisi peakatteid ning kilpe v\u00e4ga spetsiifiliste ja kahtlaselt tuttavate mustritega. Antud teemat k\u00e4sitletakse p\u00f5hjalikult SA VALDEF artiklis <a href=\"https:\/\/valdef.org\/?p=5627\">\u201e(\u00fcliv\u00f5rdes) k\u00f5ige omane tuli, sumerid ja J\u00fcri Arrak.\u201c<\/a> . Peamine alusvundament selle artikli raames on teadmine kuningat Eannatum pole eales esinenud, tegu on k\u00f5ikides ugri m\u00fctoloogia juttudes esinevate v\u00e4gilass\u00f5duri \/ v\u00e4gilass\u00f5dalasega, kes juba vaimusilmas on suurem kui inimene ning omab inimese v\u00f5imeid ja v\u00e4ge. See fakt, et ta on m\u00f5\u00f5detavalt pikka kasvu, juba viitab ugri m\u00fctoloogiale, sest mistahes ugri keeles puuduvad mistahes m\u00f5isted, isegi kontseptsoon kui selline, mis kirjeldaks s\u00f5na v\u00f5i et\u00fcmoloogiana nimetust hiiglane. Hiiglased on konstruktsioon, mis ilmub germaani keeltesse alles siis kui p\u00f5hjala inimesed v\u00f5tavad endale \u00fcle ugri religiooni ja kultuuri ning defineerivad p\u00f5hjala keeles m\u00f5iste hiiglased selle teadmisega, et hiiglased asuvad alati neist idas ehk seal, kus on ugri p\u00f5liselanikud k.a. Eestis.<\/p>\n<p>Vahem\u00e4rkusena niipalju, et kogu p\u00f5hjala inimeste m\u00fctoloogia baseerub Mansi maailmaloomise m\u00fctoloogilale ja religioonil.<\/p>\n<p>Kuningas Eannatum on mari keeles \u044d\u043d \u043d\u0430 \u0442\u04f1\u043b ehk en na t\u00fcl ehk (\u00fcliv\u00f5rdes) k\u00f5ige omane tuli ehk k\u00f5ige \u00fclemuslik tuli ehk Suur T\u00f5ll. Kusjuures m\u00f5iste t\u00f5ll teisendus eesti keeles m\u00f5istest t\u00f5l, mis on mari keele substraat s\u00f5nast \u0442\u04f1\u043b ehk tuli, mist\u00f5ttu Sure T\u00f5llu tegelik nimi peab olema V\u00e4gev Tuli v\u00f5i siis Suur Tuli \/ Suur Leek ehk Suur T\u00fcl.<\/p>\n<p>See, kuidas \u044d\u043d \u043d\u0430 \u0442\u04f1\u043b ja Sure T\u00f5llu vaheline lingvistiline seos ja transformatsioon on toimunud, tuleb juba uurida koost\u00f6\u00f6s Eesti Keele Instituudiga.<\/p>\n<p>Fakt j\u00e4\u00e4b faktiks, et Eesti eeposte seas, lisaks Kalevipojale, on olemas Suur T\u00f5ll, mida me loeme eranditult Saaremaaga seostatavaks kangelaseks, millele on lisandunud V\u00e4ike T\u00f5ll, ehk teine saare kangelane Hiiumaal. Meil avaneb esmakordselt v\u00f5imalus \u00f5ppida Suure T\u00f5llu eepose sisu, v\u00f5i v\u00e4hemalt seda, mida allesj\u00e4\u00e4nud savitahvlite kildudelt on v\u00f5imalik v\u00e4lja lugeda, oma originaalses vormis ja m\u00f5ttes, mis j\u00e4\u00e4b 5000 aasta tagusesse vanusesse.<\/p>\n<p>Dr. Steve Tinney toob oma loengu 12:14 minutil [1] v\u00e4lja:<\/p>\n<blockquote><p>\u201e \u2026 sellised savitahvlid toovad esile asjaolu, kuhu antud laadi kuningad (kuningas Eannatum Dr. Steve Tinney kontekstis, SA VSALDEF m\u00e4rkus) vaatasid v\u00f5imu v\u00f5tmise suunas. See on \u00fcldine teema, mis hakkab meiega pidevalt kaasas k\u00e4ima kuni Unema elishini. Seep\u00e4rast, et see annab meile Eannatumi t\u00e4isnime tekstina. Seda on rohkem kui m\u00f5ni s\u00f5na. N\u00e4is kas ma saan selle \u00f5igesti v\u00e4lja \u00f6elda. See on &#8211; eiana inana ib galaka gatum. Mis t\u00e4hendab \u2013 &#8220;See, kes on v\u00e4\u00e4rt Eanana Inanast&#8221; (Ebgali jumalanna), suurest kullist. Enana on Uruk jumalus. \u00dcks vanemaid jumalusi, \u00fcks Uruk jumalustest. Uruk asustas Inana. See nimi paneb Lagash valitsejaid vaatama Uruk poole. Kas siis v\u00f5imu anastamise eesm\u00e4rgil v\u00f5i v\u00f5imu legitimiseerimise eesm\u00e4rgil.\u201c<\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5>eiana inana ib galaka gatum<\/h5>\n<p>J\u00e4ttes k\u00f5rvale ennem teostatud t\u00f5lke Eannatum osas, kontsentreerume siin puhtalt v\u00e4lja \u00f6eldud oletatavale Eannatum t\u00e4ispikale nimele &#8211; nimi nagu nimis\u00f5na v\u00f5i m\u00f5istete lause, mis koostavad mingi nimemoodi terviku. Vaatleme l\u00e4bi niidumari keele, millised on v\u00f5imalikud lahendid. Ei oma t\u00e4htsust kust alustada, oluline, et iga \u00fcksik s\u00f5na saab on \u00f5ige foneetilise ja grammatilise kuju ning leiab sobiva m\u00f5iste, mis iseloomustab selle s\u00f5na sisu selle konteksti ja m\u00f5tte raames.<\/p>\n<blockquote><p>eiana inana ib galaka gatum<\/p><\/blockquote>\n<ul>\n<li>Gatum marikeelne vaste \u0433\u0430\u0442\u0443\u043c t\u00e4hendab kaup, kaubavahetus, kaubandust;<\/li>\n<li>Galaka kui mistahes m\u00f5iste puudub niidumari keeles. Tulenevalt, et inglise keeles puudub mistahes m\u00f5iste \u010d h\u00e4\u00e4liku olemasolust, on selle asendus g t\u00e4hega loogiline, sest foneetiliselt on nad v\u00e4ga l\u00e4hedaste suulihaste motoorikaga. See omakorda takistab inglise keelt emakeelena r\u00e4\u00e4kival isikul m\u00f5ista viga. \u0427\u0430\u043b \u0430\u043a\u0430 (\u010cal aka) on l\u00e4him marikeelne lause valesti t\u00f5lgitud galaka s\u00f5nale, mis t\u00e4hendab \u010dal \u2013 hall, aka \u2013 vanems\u00f5sar. Siinkohal on tark kohe v\u00e4lja tuua fakti, et niidumari keeles ema on \u0430\u0432\u0430 (ava), mist\u00f5ttu m\u00f5iste \u0430\u043a\u0430 on v\u00e4ga konkreetse et\u00fcmoloogiaga ning \u0430\u043a\u0430 t\u00e4histab kindlasti vanemat \u00f5de ehk vanemat s\u00f5sart. Sellest omakorda j\u00e4reldub, et lauses tehakse viide just naisisikule, kes kannab k\u00f5neleja(te) suhtes \u00f5e ehk v\u00f5rdv\u00e4\u00e4rse pere-\/kogukonnaliikme funktsiooni, mitte et k\u00f5neleja(d) on k\u00f5netatava suhtes looja-loodavad suhtes.<\/li>\n<li>Mari keeles puudub vaste m\u00f5istele ib. Marikeelne l\u00e4him foneetiliselt, j\u00e4rgides t\u00e4is- ja kaash\u00e4\u00e4liku j\u00e4rjepidevuse reeglit, kus t\u00e4is ja kaash\u00e4\u00e4lik ei muutu s\u00f5na positsioonis v\u00f5i ei muutu nii palju, et selle foneetiline k\u00f5la on teistsugune v\u00f5rreldes algselt pakutud t\u00f5lke h\u00e4\u00e4ldusega, on \u0438\u043a. Mari kees \u0438\u043a t\u00e4hendab \u00fcks.<\/li>\n<li>M\u00f5istel inana puudub niidumari keelele omane s\u00f5nal\u00f5pp \u0161 ehk \u0438\u043d\u0430\u043d\u0430\u0448 \u2013 eeldama, usaldama, uskuma, (kellegi v millegi t\u00f5estamatu olemasolus kindel olema).<\/li>\n<li>Eiana on j\u00e4rjekordne n\u00e4ide kuidas vajalike niidumari t\u00e4hestiku t\u00e4htede puudumine muudab s\u00f5na olemuse m\u00f5ttetuks ja mitte t\u00f5lgitavaks v\u00f5i m\u00f5istetavaks, kuigi t\u00e4nu just eelnevalt teostatud t\u00f5lgetele ja s\u00f5na tuletusele on v\u00f5imalik tuletada selle \u00f5iget vormi. \u0415\u04a5 \u0433\u0430\u043d\u0430 (e\u014b gana) on l\u00e4him v\u00f5imalik vaste niidumari keeles, mis t\u00e4hendab isik \/ kondlane \/ hing\u00a0 + korduv.<\/li>\n<\/ul>\n<blockquote><p>&nbsp;<\/p>\n<p>eiana inana ib galaka gatum<\/p>\n<p>\u0435\u04a5 \u0433\u0430\u043d\u0430 \u0438\u043d\u0430\u043d\u0430\u0448 \u0438\u043a \u0447\u0430\u043b \u0430\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0442\u0443\u043c<\/p>\n<p>e\u014b gana inana\u0161 ik \u010dal aka gatum<\/p>\n<p>hing korduv uskuma (1) \u00fcks (2) \u00a0hall juus s\u00f5sar (3) kaup (4)<\/p><\/blockquote>\n<p>(1) (t\u00f5estamatu olemasolus kindel olema)<\/p>\n<p>(2) \u00fcks (kord t\u00e4itma \/ taaskord t\u00e4itma )<\/p>\n<p>(3) (usuliige)<\/p>\n<p>(4) (kaubavahetus)<\/p>\n<p>Antud m\u00f5istel on vanuseks 4600 aastat, mist\u00f5ttu on loomulik eeldada, et tollal kirja pandu, vastavalt kehtivatele maailmavaatele ja \u00fchiskonnanormidele, on miski selline, mida t\u00e4nap\u00e4eva inimene ei pruugi koheselt m\u00f5ista, lugedes seda t\u00f5lgituna s\u00f5na s\u00f5nalt. K\u00fcll aga on see t\u00f5eline v\u00f5imalus vaadata muinasmaailma m\u00f5ttemaailma nii nagu see oli, muutumata, otse, nii nagu kirjutajad olid soovinud seda v\u00e4ljendada. Kuna antud artikkel kontsentreerub sumeri keele substraadile eesti keele t\u00fcves\u00f5nades, siis selle lause et\u00fcmoloogilist ja lingvistilist anal\u00fc\u00fcsi ei teostata, vaid see j\u00e4\u00e4b j\u00e4rgmise artikli eesm\u00e4rgiks.<\/p>\n<p>Eesti keele t\u00fcves\u00f5nadena esineb sumeri substraat m\u00f5istete e\u014b, \u010dal, ja ik n\u00e4ol, mis vastavad hing, hall ja \u00fcks.<\/p>\n<blockquote><p>E\u014b \u2013 \u0435\u04a5 \u2013 eng \u2013 (h)eng \u2013 hing.<\/p>\n<p>\u010cal \u2013 \u0447\u0430\u043b \u2013 \u010dal \u2013 hal \u2013 hall.<\/p>\n<p>Ik \u2013 \u0438\u043a \u2013 ik \u2013 ik(s) \u2013 \u00fcks.<\/p><\/blockquote>\n<p>P\u00f5hjus, miks me suudame \u00e4ra tunda t\u00fcves\u00f5nu, seisneb selles, et nad on 4600 aastat tulevikku j\u00e4tkuvalt igap\u00e4evaselt kasutuses. Isegi et\u00fcmoloogia on s\u00e4ilinud sellises vormis, kui seda sooviti edastada kirjalikul viisil kauges minevikus. Muutunud on see, et me saame nendest s\u00f5nadest ja nende poolt iseloomustavatest m\u00f5istetest teisiti aru ning seda ei ole v\u00f5imalk muul viisil \u00e4ra tunda kui ainult v\u00f5rreldes omavahel t\u00e4nap\u00e4eva t\u00fcves\u00f5na kasutuse eesm\u00e4rki ning millist funktsiooni ta kandis 4600 aastat tagasi. Vaatamata, et me saame t\u00e4nap\u00e4evase keelevaldamisega aru, mida need s\u00f5nad \u00fcksikult t\u00e4hendavad, me siiski ei saa aru et\u00fcmoloogiliselt seda t\u00e4pset m\u00f5tet, mida tollal silmas peeti ning see on normaalne, sest veel hiljaaegu tagasi, kui mitte lausa eile, loeti sumeri keelt t\u00f5lkimatuks keeleks, selle keele kandjaid mitte teada olevateks ning see on esimene kord, kui \u00fcritatakse s\u00fcvitsi tuua v\u00e4lja sumeri keelse s\u00f5numi sisu.<\/p>\n<p>Eesti keeles on rohkem sumeri t\u00fcves\u00f5nu. See oli esimene ja juhuslik \u00f5nnestumine. See \u00f5nnestus ainult seet\u00f5ttu, et \u00fchendati kokku k\u00f5ik viimasel ajal avalikustatud teadust\u00f6\u00f6de teadmised ning k\u00e4ttesaadavaks tehtud erinevate ugri keelte s\u00f5nastikud Eesti Keele Instituudi poolt. See on ka uuesti t\u00f5enduseks, et eesti keel ja Eesti panus ugri keelte s\u00e4ilimisse peab olema mitte lihtsalt praegusel tasemel, vaid see peab muutuma m\u00e4rkimisv\u00e4\u00e4rselt t\u00f5husamaks, tagades oma vennasrahvastel v\u00f5imaluse nii arendada oma keelt, saada oma keele ajaloolisest kultuurip\u00e4randist osa ning olla maailma \u00fcldsuses kaasar\u00e4\u00e4kivad liikmed nii omakeelse hariduse, omakeelse k\u00f5rghariduse, kui ka oma emakeele valdamise l\u00e4bi aidata m\u00f5ista tsivilisatsioone, mida loetakse nii t\u00e4nap\u00e4eva Euroopa riikide loojaks, kui ka inimkonnale kirjas\u00fcsteemi kinkinud tsivilisatsiooniiks.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u0435\u04a5 \u0433\u0430\u043d\u0430 \u0438\u043d\u0430\u043d\u0430\u0448 \u0438\u043a \u0447\u0430\u043b \u0430\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0442\u0443\u043c \/ e\u014b gana inana\u0161 ik \u010dal aka gatum \/ &#8220;hing korduv uskuma \u00fcks hall juus s\u00f5sar kaup&#8221; t\u00e4henduse s\u00fcvaanal\u00fc\u00fcs k\u00e4sitletakse j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Allikad:<\/p>\n<p>[1] <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Ep936ropKlc\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Ep936ropKlc<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Eesti keelde on t\u00fcves\u00f5nadena j\u00e4\u00e4nud sumeri keele substraat viisil, mida igap\u00e4eva eesti keele k\u00f5nelejad neid tarvitades ei pruugi m\u00f5ista kui kaugele ulatuva ajalooga nad on. See on v\u00f5imalik ainult siis, kui on k\u00e4ep\u00e4rast v\u00f5tta algmaterjal v\u00f5i materjal, mis suudaks algmaterjalile&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":5915,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"video","meta":{"footnotes":""},"categories":[1411],"tags":[287,898,899,893,850,891,895,892,402,894,890,853,896,863,897],"class_list":["post-5742","post","type-post","status-publish","format-video","has-post-thumbnail","hentry","category-ugri","tag-eesti","tag-hall","tag-hing","tag-kuningas-eannatum","tag-muinasaeg","tag-muinaseesti","tag-penn-muuseum","tag-peter-peresz","tag-soomeugri","tag-steve-tinney","tag-sumer","tag-sumerid","tag-tuvesnad","tag-ugri","tag-uks","post_format-post-format-video"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5742","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5742"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5742\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5762,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5742\/revisions\/5762"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/5915"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5742"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5742"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/valdef.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}